Приговоренные к безумию - Страница 33


К оглавлению

33

– Вы меня совсем сбили с толку. Я знаю, что в ваших рассуждениях есть какая-то погрешность, но у меня так разболелась голова, что я не могу об этом думать.

– Вот и не думай. Джордж мы займемся позже. Для начала заглянем к Клариссе Прайс.


Припарковаться возле манхэттенского отделе­ния Детской службы было не так просто. Стоянка на обоих уровнях была забита машинами, которые выглядели так, словно не двигались с места послед­ние пять лет. Ева заметила по меньшей мере три автомобиля со спущенными шинами и еще один с ветровым стеклом, до такой степени залепленным пылью и грязью, что очистить его можно было бы разве только киркой.

Она припарковалась в неположенном месте, прицепив табличку «На дежурстве» и стараясь не думать о том, скольким автомобилям придется дать задний ход, чтобы ей удалось выехать с улицы.

Двенадцатиэтажное блочное здание явно не по­лучало достаточной финансовой поддержки от му­ниципалитета, так как не ремонтировалось, судя по всему, последние лет двадцать. Маленький вести­бюль был снабжен старомодными указателями в виде стрелок.

– Шестой этаж, – сказала Ева дежурному, шаг­нув в лифт.

Здание практически не охранялось, а так как она имела личный опыт общения с расположенной в нем организацией, то знала, что дети, вовлеченные в преступную деятельность, могут быть не менее опасными, чем взрослые, втянувшие их в нее.

Выйдя из кабины, Ева обнаружила, что кто-то попытался хотя бы немного оживить мрачную ка­зенную атмосферу. У окна стояли разноцветные детские стулья и стол с пластмассовыми игрушка­ми, а напротив находились два комплекса видеоигр, которые атаковала пара угрюмых подростков в чер­ном. Один из них бросил взгляд на Еву и признал в ней копа, прежде чем заметил униформу Пибоди.

Ева не спеша подошла к нему и наклонилась:

– Медленно вынь нож из ботинка и передай его мне, тогда я не стану арестовывать тебя за тайное ношение оружия.

Так как оружие, по мнению подростка, было спрятано весьма надежно, он только фыркнул:

– Отвяжитесь!

Ева молниеносно протянула руку и ухватилась за скрытую под штаниной рукоятку.

– Если хочешь неприятностей, могу их обеспе­чить. А если нет, я просто заберу нож и позволю тебе по-прежнему дурачить твоего социального ра­ботника в отведенный для этого час.

Она извлекла нож из ботинка подростка и засу­нула его в свой собственный ботинок.

– Неплохое лезвие.

– Он стоил мне семьдесят пять баксов!

– Тебя надули, приятель. Нож хорош, но не на­столько.

Повернувшись к нему спиной, Ева направилась к молодой улыбающейся дежурной. Они всегда были молодыми и улыбающимися, так как редко выдерживали год, прежде чем сбежать отсюда, оста­вив за собой поверженные в прах иллюзии.

– Мне нужно повидать Клариссу Прайс. – Ева положила на прилавок свой значок.

– Мисс Прайс сейчас на родительском собра­нии. Она освободится через десять минут.

– Мы подождем. – Ева отошла и опустилась на стул рядом с подростком, у которого отобрала нож.

Через двадцать секунд ему надоело притворяться равнодушным.

– Как вы заметили «перышко»?

– Это целая история.

– Ничего, я вытерплю.

Ева уже обратила внимание на свежие рубцы на его запястьях, а когда он повернулся – на старые следы ожогов на плече, лишь отчасти скрытые май­кой.

«Мой отец никогда не оставлял ни рубцов, ни ожогов, – подумала она. – Не хотел снижать стои­мость товара».

– Когда ты заметил меня, то тут же повернул правую ногу лодыжкой вперед, чтобы проверить, надежно ли спрятано лезвие. Если бы тебя задержа­ли за ношение оружия, то отправили бы в ис­правительное учреждение для несовершеннолетних. Ты когда-нибудь бывал там? – Судя по тому, как он пожал плечами, Ева поняла, что не бывал. Пока что. – Зато я бывала. Что бы ни происходило с то­бой сейчас, это лучше, чем тюрьма. Через пару лет с тебя снимут надзор, и твоя жизнь будет принадле­жать только тебе. А если бы ты побывал в заключе­нии, тебя бы не оставили в покое до двадцати одно­го года.


Прочитав эту лекцию, Ева снова встала и отпра­вилась на поиски торгового автомата. Когда она раздобыла чашку скверного кофе, дежурная сообщила ей, что мисс Прайс свободна в течение пяти минут.

Маленький и тесный кабинет слегка оживляли детские рисунки на стенах и ваза со свежими марга­ритками на столе, за которым сидела Кларисса Прайс. Она выглядела такой же аккуратной и дело­витой, как на своем идентификационном фото.

– Простите, что вам пришлось ждать, – загово­рила она. – Лорен не спросила вашу фамилию…

– Даллас. Лейтенант Даллас.

– Мы с вами не встречались по работе?

– Нет. Я из отдела убийств.

– Вот как? А в чем дело? Что-то с одним из моих ребят?

– Не совсем. Мне известно, что некоторые ва­ши подопечные контактировали с наркодилером Луи К. Когберном и педофилом Чедвиком Фицхью…

– Которых уже нет в живых, – закончила Кла­рисса. – Я слышала утреннее сообщение по кана­лу 75. Какая-то организация взяла на себя ответст­венность.

– Террористическая организация, – уточнила Ева. – Которая также ответственна за гибель ни в чем не повинного гражданского лица и полицейско­го. Вы часто смотрите новости? – Ева улыбну­лась. – Я только что спорила со своей помощницей о качестве этих передач и об их соответствии теку­щим событиям.

– Я регулярно смотрю канал 75 по утрам, а иногда и по вечерам. – Кларисса тоже улыбнулась, взглянув на Пибоди. – И на чьей же стороне я ока­залась?

– На ее. – Ева указала на Пибоди. – В любом случае, я руковожу расследованием этих происшествий и ищу связи между членами группы, име­нующей себя «Искателями Чистоты», и несовер­шеннолетними, которых в свое время использовали Когберн и Фицхью. Возможно, существуют и другие личности, намеченные упомянутой группой в каче­стве очередных жертв. Но так как имена этих несо­вершеннолетних закодированы, я нуждаюсь в ва­шей помощи.

33